抓挠是外部的(来自猫),而痒既包括皮肤刺激,也包括治疗。
随着人们逐渐熟悉了标准用法,他们可能会相应地调整用法,即抓挠止痒。但有些人可能不适应标准用法。有些人可能两种用法都用,有时抓痒有时又痒。
我做了一些有针对性的倾听。一位通常使用“scratch”的演讲者改用“itch”来指代反复出现的刺激。这让我想到,有些人可能会用“itch”来表示持续的瘙痒,而用“scratch”来表示不那么持续的瘙痒。
我问了我以前的学生 Emily Negus,她对非正式语言特别敏感。Emily 说,她妈妈在告诉她不要 沙特阿拉伯电报数据库 抓毒漆藤时会说“别抓了”。Emily 对“痒”和“抓”得出了和我一样的结论:
当我听到“他抓了它”这句话时,我会想到有人抓了几次痒的地方。但是当我听到“他抓了它”这句话时,我会想到有人反复抓痒的地方。因此“抓它”比“抓它”抓的时间更长。
也可以找到具有启发性的文本示例,例如 1925 年纽约州涉及皮炎的工人赔偿案中的这个。仲裁员评论说:
证据是,从证人的话来看,他确实患有皮肤病,并且像有些人所说的那样,自己发痒,或者由于这种疾病而摩擦自己,以至于他的同事们抱怨......
还有很多例子表明狗和其他动物会持续“自己发痒”。我就不多说这些例子了。
看起来痒和挠之间的区别似乎还很深。字典对此的解释还只是皮毛而已。
精选图片由 FOX 通过Pexels提供,属于公共领域