花园软管的图像
Posted: Tue Mar 25, 2025 4:50 am
一个奇怪的例子是动词talk,它与德语spr echen有关。可以预料,这个动词的起源不明,古老的sp-变为 spr- 的原因也是如此。词典引用了威尔士语和阿尔巴尼亚语中可能的同源词,以及古冰岛语spraka “噼啪作响;蔓延”和sprika “自命不凡的人”。古英语sprecan的潜在含义可能是“高谈阔论”或“大声声明;雄辩的言论”。古英语spræk “嫩枝、树枝”(见上文;æ在现代英语rack中值为a)再次浮现在脑海中。很久以前,现已被遗忘的英国词源学家Hensleigh Wedgwood并没有对spree的起源提出任何假设,但列出了包括波兰语(!)在内的多种语言中的几个spr-词。韦奇伍德经常忽视规则的语音对应关系,而他将来自世界各地的多种形式串在一起的习惯也没有什么可取之处,除非我们处理拟声词和符号词,以及“暂时”使用的词,也就是用于特定情况的词,因为这些词可能不遵循语音规律。
完美诠释了spr- 的含义。原始像素.CC0
Spree已被归类为词源不明的词。我们可能会问:我们到底想知道什么?进一步的研究能得出什么新结论?或者 荷兰电报数据库“来源不明”这个结论是否像死刑一样钉在spree身上?我认为这种情况没有那么险恶,而且有点让人想起我上周讨论过的与shark一词相关的情况,但是spree的情况可能更明显。在许多语言中,音组spr似乎让说话者联想到自发的、不受控制的生长。人们可以说spray、spry、sprawl、spræk、spring以及spree等。当然,在开始的时候,其中一些未被借用的词就是我们今天所说的俚语。(或者所有最近未被借用的词都是俚语?上周,我提到了flub和 wonk。)一旦新词得到接受,其中一些就会变成口语化或常规的无色词。比较学者重建的所有或大多数古代词根不都是这样吗?在这种情况下,特别值得一提的是,自发造词并不是遥远时代的特权,语言创造是所有时代都具有的共同特征。在威廉·厄尔的作品中可以找到一些关于这个主题
完美诠释了spr- 的含义。原始像素.CC0
Spree已被归类为词源不明的词。我们可能会问:我们到底想知道什么?进一步的研究能得出什么新结论?或者 荷兰电报数据库“来源不明”这个结论是否像死刑一样钉在spree身上?我认为这种情况没有那么险恶,而且有点让人想起我上周讨论过的与shark一词相关的情况,但是spree的情况可能更明显。在许多语言中,音组spr似乎让说话者联想到自发的、不受控制的生长。人们可以说spray、spry、sprawl、spræk、spring以及spree等。当然,在开始的时候,其中一些未被借用的词就是我们今天所说的俚语。(或者所有最近未被借用的词都是俚语?上周,我提到了flub和 wonk。)一旦新词得到接受,其中一些就会变成口语化或常规的无色词。比较学者重建的所有或大多数古代词根不都是这样吗?在这种情况下,特别值得一提的是,自发造词并不是遥远时代的特权,语言创造是所有时代都具有的共同特征。在威廉·厄尔的作品中可以找到一些关于这个主题