POLITICO 欧盟机密:阿斯利康困境 — 疫苗出口禁令 — 新冠虚假信息
Posted: Mon Mar 24, 2025 8:33 am
欢迎收听《欧盟机密》,为您带来我们的播客的最新消息以及对本周新闻的讽刺性评论。
辩论……
打击新冠病毒虚假信息
尽管由于冠状病毒导致的封锁和限制,我们生活的许多方面都放慢了脚步,但虚假信息的传播实际上却加快了。
在本周的《欧盟机密》节目中,我们采访了三位专家,询问他们有关冠状病毒的虚假信息的普遍性,以及大型科技公司和立法者为应对这一问题所采取的措施。
分析公司 NewsGuard 欧洲区执行编辑 Chine Labbe
“2020 年确实证明了虚假信息没有国界,可以迅速传播到世界各地……其中一个原因是虚假信息网站会互相阅读、互相翻译。所有这些网站在国际上形成了一个庞大的网络。因此,我们看到,例如,传播 COVID-19 虚假信息、反疫苗虚假声明的网站被翻译成其他语言,并在欧洲广受欢迎。”
Emillie de Keulenaar,阿姆斯特丹大学博士研 德国电话号码数据 究员
您如何描述重新平台化,即从一个平台上删除的错误信息重新出现在另一个平台上?
“我认为这有点像污染。很难说它会一直停留在一个国家边界内。我认为它会继续传播,传播到其他地方,然后根据用户觉得有趣、吸引人或受欢迎的风向再次回来。我认为这确实表明了管理这些材料实际上有多么困难。”
POLITICO 首席技术记者、《数字桥梁》一书作者马克·斯科特
主流社交网络遏制冠状病毒相关虚假信息的努力是否有效?
“我认为,当你看到主流平台——Facebook、YouTube、Twitter——它们去年所做的一切比我想象的要多。它们之前曾大力反对内容审核,因为它们认为自己是中立平台……但这种情况已经发生了重大变化。
辩论……
打击新冠病毒虚假信息
尽管由于冠状病毒导致的封锁和限制,我们生活的许多方面都放慢了脚步,但虚假信息的传播实际上却加快了。
在本周的《欧盟机密》节目中,我们采访了三位专家,询问他们有关冠状病毒的虚假信息的普遍性,以及大型科技公司和立法者为应对这一问题所采取的措施。
分析公司 NewsGuard 欧洲区执行编辑 Chine Labbe
“2020 年确实证明了虚假信息没有国界,可以迅速传播到世界各地……其中一个原因是虚假信息网站会互相阅读、互相翻译。所有这些网站在国际上形成了一个庞大的网络。因此,我们看到,例如,传播 COVID-19 虚假信息、反疫苗虚假声明的网站被翻译成其他语言,并在欧洲广受欢迎。”
Emillie de Keulenaar,阿姆斯特丹大学博士研 德国电话号码数据 究员
您如何描述重新平台化,即从一个平台上删除的错误信息重新出现在另一个平台上?
“我认为这有点像污染。很难说它会一直停留在一个国家边界内。我认为它会继续传播,传播到其他地方,然后根据用户觉得有趣、吸引人或受欢迎的风向再次回来。我认为这确实表明了管理这些材料实际上有多么困难。”
POLITICO 首席技术记者、《数字桥梁》一书作者马克·斯科特
主流社交网络遏制冠状病毒相关虚假信息的努力是否有效?
“我认为,当你看到主流平台——Facebook、YouTube、Twitter——它们去年所做的一切比我想象的要多。它们之前曾大力反对内容审核,因为它们认为自己是中立平台……但这种情况已经发生了重大变化。